جرافيك مان 2013
انت زائر حاليا
اذا كنت تريد المشاركه معنا فمرحبا بكم فى منتديات جرافيك مان 2013 ندعوكم للانضمام الينا والتسجيل فى منتديات جرافيك مان 2013
جرافيك مان 2013
انت زائر حاليا
اذا كنت تريد المشاركه معنا فمرحبا بكم فى منتديات جرافيك مان 2013 ندعوكم للانضمام الينا والتسجيل فى منتديات جرافيك مان 2013
جرافيك مان 2013
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

جرافيك مان 2013


 
الرئيسيةالمجلةالبوابةأحدث الصورالتسجيلدخول
اهداء الى سولي ومجدي بَعضُ الأصدِقآء جَنةُ الدُنيَا♥️ ! (من مصطفى على ) اقوء اهداء و تحيه لي i)


 

  قصة نجاح فتاة من كوم الضبع على الجارديان البريطانيه

اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
Admin
Admin
Admin


الدولة الدولة : مصر
ذكر
عدد المساهمات : 1698
تاريخ التسجيل : 27/08/2012
العمر : 29
الموقع https://aasdpopa2013.hooxs.com

 قصة نجاح فتاة من كوم الضبع على الجارديان البريطانيه Empty
مُساهمةموضوع: قصة نجاح فتاة من كوم الضبع على الجارديان البريطانيه    قصة نجاح فتاة من كوم الضبع على الجارديان البريطانيه Emptyالثلاثاء يناير 08, 2013 12:09 pm

 قصة نجاح فتاة من كوم الضبع على الجارديان البريطانيه MDG-Egypt--A-seamstress-c-008

Estimates
suggest that each year 700,000 new graduates chase 200,000 new jobs in
Egypt, so many settle for low-skilled work, if they can get it.
Photograph: Tara Todras-Whitehill/Reuters

About 400km south of
Cairo, Sahar Mohamed Abou El-Hamd, 24, hovers over a small electric
circular saw in her home in Kom el Dabaa, a village in Qena, Upper
Egypt. "Not all girls can use such equipment," she shrieks. "No other
girl can do the type of work, the hard labour, that I can do." For the
last few months, Abou El-Hamd has been assembling engine filters for
vehicles, primarily for the large Russian tractors that work the fields
near her village, and the trucks that travel to Qena's factories to
collect sugar for sale. As long as there's a demand for sugar, she says,
there will be a demand for her goods.

Abou El-Hamd takes great
pride in her business – not least because engine filters, circular saws
and Russian tractors are not the usual preoccupations of women in Kom el
Dabaa – and talks about opening a small factory in the next few years.
But it's still early days, she says. And working from home saves on
costs, allowing her to undercut other manufacturers and make a profit of
more than 50% per filter sold.

With a degree in social work from
the University of Aswan, Abou El-Hamd is one of the many young Egyptian
graduates who have not been able to find jobs that match their
education and expectations. In 2006, more than 80% of Egypt's unemployed
were under the age of 30, and 82% of those unemployed had never worked
before. Many of Egypt's unemployed youth are also among the country's
best-educated; 95% have completed secondary school and many have
university degrees. Instead of going straight from school to work, Abou
El-Hamd graduated into the so-called "waiting generation".

A few
years ago, someone like Abou El-Hamd would have been applying for
government jobs and the unique benefits they offer – permanent
contracts, social security and better work conditions compared with the
private sector. But the former government's guarantee of public sector
jobs to all graduates of university and technical secondary school was
effectively suspended in the 1990s with a broader package of
IMF-sponsored structural adjustment reforms to liberalise the Egyptian
economy and increase the competitiveness of the labour market was
introduced.

"A lot of poor families push their children to get
university educations because they think this will improve their
prospects," says Salma Wahba, adolescents officer for Unicef Egypt. But
the Egyptian education system has not adapted to the changing world of
work, she explains, continuing to produce graduates fit for the public
sector, despite the dwindling number of government jobs and the
different sets of skills and experiences demanded by private sector
employers.

Some 40km from Kom el Dabaa, Ahmed Abdullah, 21, is
among a group of young graduates attending an afternoon workshop on
financial literacy in Qena city. Abdullah has just graduated with a
degree in commerce and is scrambling to plug the gap between what he has
studied and what he needs to know to get a job. "Even if you apply to
an Egyptian bank," he explains, "they expect you to have a language, and
to have had training before in another bank. These are not easy
requirements for us."

According to Wahba, the education system
needs head-to-toe reform to give young people the skills that match what
employers are looking for.

The 2010 Egypt Human Development
Report similarly argued that if the Egyptian job market is incapable of
offering sufficient opportunities for the country's young people, it is
"time to turn to the alternative solution, shaping youth to suit market
needs".

Of course, education reform alone will not be enough to
curb Egypt's high rates of youth unemployment. Even the most proactive
applicant can't get a job that doesn't exist. Estimates suggest that
each year 700,000 new graduates chase just 200,000 new jobs.
Skills focus

Both
Abdullah and Abou El-Hamd have attended free courses on "employability"
and entrepreneurial skills through their local youth centres, supported
by a global three-year partnership between Barclays and Unicef.
Launched in 2008, the project in Egypt – which works in 13 of the
country's 29 governorates – has set its sights on the long-term,
targeting those as young as 13. Focusing on the so-called "soft skills",
courses focus on building self-confidence, planning for the future,
preparing CVs, interviewing for jobs, and learning how to design or look
at the feasibility of a business project. Alongside courses, a national
network of counselling centres has been set up to help young people
consider career options, adjust to the realities of the job market, find
local employment and training opportunities, and investigate local
microcredit lenders and the interest rates they charge. A key aim of the
project is to make sure young people get access to the information they
need to make carefully and consciously planned choices for their
futures.

"What we are trying to do, is to get these young people
to understand a new [employment] culture, get the skills they need, and
explore opportunities such as entrepreneurship to be able to compensate
for the fact they can't find the white collar job that they want, with a
tie, behind a desk," says Wahba.

These programmes also aim to
help level the playing field for those graduates who do not have the
personal connections through friends and family so often seen as vital
pathways to top positions.

Khalid El Gibaly, managing director of
Barclays Egypt, stresses that Egypt's young people will be the key
driver of the country's future growth and that "imparting these skills
is crucial to getting young people involved in the job market in three
to five years". As part of the project, Barclays Egypt has set up work
experience placements for a select group of youth at branches across the
country.

Critics of skills programmes focusing on employability
and entrepreneurship argue that unemployment is chronic and structural,
and not just an issue of having the right attitude and making the right
choices. A 2010 World Bank survey of such programmes in
Arab-Mediterranean countries found that many "do little to remedy
structural problems in labour markets and reduce unemployment at the
margin only".

The Barclays/Unicef partnership comes to an end in
December. By then, it is expected that 45,000 young people will have
benefited from its courses and counselling centres. So far, Unicef
reports that only 87 young people have managed to find jobs through the
counselling centres, most of which are part-time or temporary positions.
Fifteen have managed to set up small businesses. A full evaluation of
the programme is expected after it concludes.

"Not all young
people can become entrepreneurs, and not all young people can find work
in the private sector," notes Wabha. "You still have to provide jobs for
those who want to become doctors and teachers and those who want to
work in the public sector."

The coming months will no doubt be
marked by broader debates about how to spur job creation and address the
economic demands of the January Egyptian revolution – not just for jobs
but for better jobs, better wages, social security and a more equitable
distribution of national income. Unicef has already begun talking to
the interim government about how to roll-out a skills programme on a
national level.

Meanwhile, the immediate outlook for the
post-revolution economy remains grim, with continuing alarm over the
loss of tourism receipts and foreign investment. "I think it is quite
likely that many more people will fall below the poverty line," says
Philippe Duamelle, head of Unicef Egypt. "And, therefore, degradation of
the coping mechanisms and the situation of the population is
unfortunately expected until the economy can create jobs and people can
find jobs. This means it's even more relevant
now to give the youth more chances to succeed."

هذا المقال من جريده الجارديان البريطانيه على قصه نجاح فتاه من كوم الضبع
باللغه الانجليزيه





تشير
التقديرات إلى أن كل سنة جديدة من خريجي 700000 مطاردة 200000 فرصة عمل
جديدة في مصر ، لتسوية الكثير من ذوي المهارات المتدنية العمل ، واذا كان
بامكانهم الحصول عليها. تصوير : تارا Todras-Whitehill/Reuters

حول
400km الجنوب من القاهرة ، ورأى سحر محمد أبو حمد ، 24 عاما ، تحوم فوق
دائري كهربائي صغير في منزلها في الكوم الضبع ، وهي قرية في محافظة قنا
بصعيد مصر. "لا يمكن أن جميع الفتيات استخدام مثل هذه المعدات" ، كما زعم.
"لا يمكن لفتاة أخرى قيام نوع من العمل ، والعمل الشاق ، الذي استطيع ان
افعله". في الأشهر القليلة الماضية ، كان أبو حمد تجميع فلاتر المحرك
للمركبات ، وذلك أساسا للجرارات الروسية الكبيرة التي تعمل في الحقول
بالقرب من قريتها ، والشاحنات التي تسافر لمصانع قنا لجمع السكر للبيع.
طالما أن هناك طلبا على السكر ، كما تقول ، سيكون هناك طلب على السلع لها.

أبو
الحمد تفخر كبيرة في عملها -- لأسباب ليس أقلها مرشحات المحرك ، والمناشير
الدائرية والجرارات الروسية ليست هي الشغل الشاغل للمرأة في المعتاد كوم
الضبع -- ويتحدث عن افتتاح مصنع صغير في السنوات القليلة المقبلة. لكنه ما
زال مبكرا ، كما تقول. والعمل من المنزل يوفر في التكاليف ، مما يسمح لها
بتقويض الشركات المصنعة الأخرى وتحقيق ربح اكثر من 50 ٪ للمرشح بيعها.

مع
شهادة البكالوريوس في الخدمة الاجتماعية من جامعة اسوان ، أبو حمد هو واحد
من العديد من الخريجين من الشباب المصري الذين لم يتمكنوا من العثور على
وظائف تتناسب مع تعليمهم وتوقعاتهم. في عام 2006 ، كان أكثر من 80 ٪ من
العاطلين عن العمل في مصر تحت سن 30 ، و 82 ٪ من العاطلين عن العمل الذين
لم يعمل قط من قبل. كثير من الشباب العاطلين عن العمل في مصر هي أيضا من
بين بلد أفضل تعليما ، 95 ٪ أكملوا المرحلة الثانوية وكثير منهم شهادات
جامعية. بدلا من الذهاب مباشرة من المدرسة إلى العمل ، وتخرج أبو حمد الى
"الجيل انتظار ما يسمى".

وقبل بضع سنوات ، كان شخص مثل أبو حمد
التقدم للوظائف الحكومية والمزايا الفريدة التي تقدمها -- عقود دائمة ،
والضمان الاجتماعي وظروف عمل أفضل مقارنة مع القطاع الخاص. لكن علقت على
نحو فعال يضمن الحكومة السابقة من وظائف القطاع العام لجميع الخريجين من
المدارس الجامعة والثانوي الفني في 1990s مع أوسع مجموعة من صندوق النقد
الدولي الذي ترعاه إصلاحات التكيف الهيكلي لتحرير الاقتصاد المصري وزيادة
القدرة التنافسية لسوق العمل وعرض .

"هناك الكثير من الأسر الفقيرة
دفع أبنائهم للحصول على التعليم الجامعي لأنهم يعتقدون أن هذا من شأنه
تحسين آفاقها" ، تقول سلمى وهبة ، والمراهقين لضابط مصري اليونيسيف. ولكن
نظام التعليم المصري لم يتكيف مع العالم المتغير من العمل ، وتشرح ،
والاستمرار في تخريج طلاب لائقا للقطاع العام ، على الرغم من انخفاض عدد
الوظائف الحكومية ومجموعات مختلفة من المهارات والخبرات التي يطلبها أرباب
العمل في القطاع الخاص.

بعض من 40km كوم الضبع وأحمد عبد الله ، 21
عاما ، هو من بين مجموعة من شباب الخريجين الذين حضروا ورشة عمل بعد ظهر
اليوم على محو الأمية المالية في مدينة قنا. وقد تخرج للتو مع الملك عبد
الله على شهادة البكالوريوس في التجارة وتسعى جاهدة من أجل سد الفجوة بين
ما كان قد درس وقال انه ما يحتاج إلى معرفته للحصول على وظيفة. "حتى لو كنت
تنطبق على أحد البنوك المصرية" ، وهو ما يفسر ، "إنهم يتوقعون أن يكون
لديك لغة ، وتلقى بعض التدريبات قبل في بنك آخر ، وهذه ليست متطلبات سهلة
بالنسبة لنا."

وفقا لوهبة ، ونظام تعليم ذوي الاحتياجات من الرأس
إلى أخمص القدمين الإصلاح لإعطاء الشباب المهارات التي تتطابق مع ما يبحثون
عن أصحاب العمل.

مصر عام 2010 تقرير التنمية البشرية على نحو مماثل
قال انه اذا كان سوق العمل المصرية غير قادرة على توفير فرص كافية للناس
في البلاد الشباب ، انه "من الوقت لأنتقل إلى حل بديل ، وتشكيل الشباب
لتناسب احتياجات السوق".

بطبيعة الحال ، سوف إصلاح التعليم وحده لن
يكون كافيا للحد من معدلات عالية من مصر بطالة الشباب. حتى يمكن لمقدم
الطلب أكثر استباقية لا تحصل على وظيفة لا وجود له. تشير التقديرات إلى أن
كل سنة جديدة من خريجي مطاردة 700000 200000 وظيفة جديدة فقط.
مهارات التركيز

وقد
حضر كل من عبد الله وأبو حمد دورات مجانية على "توظيف" ، ومهارات تنظيم
المشاريع من خلال مراكزها الشبابية المحلية ، بدعم من الشراكة العالمية
لمدة ثلاث سنوات بين باركليز ومنظمة اليونيسيف. بدأت في عام 2008 ، ومشروع
في مصر -- وقد وضعت نصب أعينها على المدى الطويل ، واستهداف هؤلاء الشباب
مثل 13 -- الذي يعمل في 13 من المحافظات 29 في البلاد. مع التركيز على
"المهارات الناعمة" ما يسمى والدورات تركز على بناء الثقة بالنفس ،
والتخطيط للمستقبل ، وإعداد السير الذاتية وإجراء المقابلات للوظائف ،
وتعلم كيفية تصميم أو البحث في جدوى مشروع الأعمال. جنبا إلى جنب مع
المقررات ، تم إنشاء شبكة وطنية لمراكز تقديم المشورة لمساعدة الشباب النظر
في الخيارات المهنية ، والتكيف مع واقع سوق العمل ، والعثور على العمالة
المحلية وفرص التدريب ، والتحقيق المحلية المقرضين منح القروض الصغيرة
وأسعار الفائدة التي تتقاضاها. والهدف الأساسي من المشروع هو جعل الشباب
متأكد من الحصول على المعلومات التي يحتاجونها لاتخاذ خيارات واعية بعناية
والتخطيط لمستقبلهم.

وقال "ما نحاول القيام به ، هو الحصول على
هؤلاء الشباب لفهم الثقافة الجديدة [العمل] ، والحصول على المهارات التي
يحتاجونها ، واستكشاف فرص الأعمال الحرة مثل لتكون قادرة على تعويض عن
حقيقة أنها لا يمكن العثور على البيض عمل ذوي الياقات البيضاء التي يريدون ،
مع ربطة عنق ، وراء مكتب "، ويقول وهبة.

هذه البرامج تهدف أيضا إلى
مساعدة في توفير فرص متكافئة لأولئك الخريجين الذين ليس لديهم علاقات
شخصية من خلال الأصدقاء والأسرة كثيرا ما ينظر اليها على انها حيوية
لمسارات المناصب العليا.

خالد عبد الجبالى ، العضو المنتدب لمصر بنك
باركليز ، وتؤكد أن شعب مصر من الشباب ستكون المحرك الرئيسي للنمو في
البلاد في المستقبل ، وأنه "نقل هذه المهارات هي الحاسمة للحصول الشباب
المشاركة في سوق العمل في غضون ثلاث الى خمس سنوات". كجزء من المشروع ، وقد
وضعت باركليز مصر في مواضع الخبرة في العمل لمجموعة مختارة من الشباب في
فروع في جميع أنحاء البلاد.

النقاد من البرامج التي تركز على توظيف
المهارات وروح المبادرة القول بأن البطالة المزمنة والهيكلية ، وليس مجرد
قضية وجود الحق في الموقف واتخاذ الخيارات الصحيحة. ووجد البنك الدولي 2010
مسح لمثل هذه البرامج في البلدان العربية المتوسطية أن العديد من "يفعل
شيئا يذكر لمعالجة المشاكل الهيكلية في أسواق العمل والحد من البطالة في
الهامش فقط".

الشراكة باركليز / اليونيسيف إلى نهايته في ديسمبر
كانون الاول. بحلول ذلك الوقت ، فإنه من المتوقع أن 45000 الشباب واستفاد
من دورات ومراكز الإرشاد. حتى الآن ، إلا أن تقارير منظمة اليونيسيف 87
شخصا الشباب تمكنوا من العثور على فرص عمل من خلال مراكز المشورة ، ومعظمها
بدوام جزئي أو وظائف مؤقتة. وقد تمكنت خمس عشرة لاقامة مشاريع صغيرة. ومن
المتوقع إجراء تقييم كامل للبرنامج بعد أن يخلص.

"ليس كل الشباب
يمكن أن يصبحوا رجال أعمال ، وليس كل الشباب ويمكن العثور على عمل في
القطاع الخاص ،" ويلاحظ Wabha. "لا يزال لديك لتوفير فرص عمل لأولئك الذين
يريدون أن يصبحوا أطباء والمدرسين وأولئك الذين يريدون العمل في القطاع
العام".

سوف لا شك في الأشهر المقبلة تتسم أوسع المناقشات حول كيفية
تشجيع خلق فرص العمل ومعالجة المطالب الاقتصادية للثورة المصرية يناير --
ليس فقط من أجل وظيفة ولكن لفرص عمل أفضل ، وتحسين الأجور والضمان
الاجتماعي وتوزيع أكثر عدلا للدخل القومي . وقد بدأت اليونيسيف بالفعل
محادثات مع الحكومة الانتقالية حول كيفية البدء في تنفيذ برنامج المهارات
على الصعيد الوطني.

وفي الوقت نفسه ، فإن التوقعات الفورية للاقتصاد
ما بعد الثورة لا تزال قاتمة ، مع التنبيه على استمرار فقدان عائدات
السياحة والاستثمارات الأجنبية. واضاف "اعتقد انه من المحتمل جدا أن العديد
من الناس سوف تقع تحت خط الفقر" ، كما يقول فيليب دوميل ، رئيس مصر
لليونيسيف. "وبالتالي ، فمن المتوقع للأسف تدهور آليات التصدي والوضع من
السكان حتى يمكن خلق فرص عمل الاقتصاد والناس يمكن العثور على وظائف ، وهذا
يعني أنه حتى أكثر أهمية
الآن لإعطاء الشباب فرصة أكبر للنجاح. "

هذا المقال من جريده الجارديان البريطانيه على قصه نجاح فتاه من كوم الضبع

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
قصة نجاح فتاة من كوم الضبع على الجارديان البريطانيه
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
» قصص نجاح
»  وصف بلدى كوم الضبع
»  سفير كوم الضبع
» كوم الضبع في سطور
» كوم الضبع 2013

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
جرافيك مان 2013 :: الاخبار-
انتقل الى: